首页 文章列表 行业新闻 配音必须掌握的基本要领以及台湾配音员收入

配音必须掌握的基本要领以及台湾配音员收入

行业新闻 423 分享

一般人对配音的刻板印象都是很好的,但事实上配音比想象中要难很多,以戏剧配音来说,这些基本功就足够你学好一段时间。

1.对嘴同步

这个技巧需要很长时间才能积累起来,想象你在盯着屏幕对着图像的同时,手持剧本。要有正确的心态,除了要开口,还要符合演员的个性,同时还要克服(对着麦克风讲话的口水)等。

2.控制声音的距离

录制时不要一直对着话筒说话,你要观察画面,注意演员的动作,何时要从远处大喊大叫;画面中的角色是否正贴着别人说悄悄话,这时要拿捏好麦克风的收音距离、发音等。

3.声音的诙谐

演奏者是一位「声音演员」,声音的戏感比原演员的张力要大,而且只能是多不能少。

4.立即加修声明

一般而言,领班收到翻译过的中文剧本后,会先按照剧本做录音注记,但配音员必须配合戏剧演员的开式、闭口节奏录制,所以有时翻译出来的语句就不会那么切中演员的表演节奏,所以有时翻译的语句就不能临机应变了!

5.良好的听力和模仿能力

配音人员的耳朵必须十分敏感,在观看或听到戏剧演员的表演后,要迅速抓住演员的情绪,再用自己的声音重新演绎,所以模仿的能力要很强。

这一切还只是配音员应该具备的底层,其中的奥秘和艰辛,必须亲自体验,才知道配音不是一件简单的事。

配音员计费方法

主持人是否一开口就开始记帐?情况并非如此。广告和戏剧是两个主要的类别,戏剧是以“集数计费”,而广告则是以“作品长度”计费。

::集数计费戏剧

动画片类中文配音,一集约23~24分钟,一位配音员录一集的费用都落在500、600元之间,但预算较高的欧美动画片价格就会高一些,大概800元左右。此外,一个配音集大约50分钟,一个配音员对一集进行录音的成本分别为1,200、1,500、2,000元,但是实际上只有1500元。

如果你追剧时仔细听,就会发现一些影片中的人物声音怎么听起来有点像。你们没有听错,有时在预算方面,配音演员一人饰多角。但是配音员并非按角色来计算,所以配音员经常会有同酬不同的情况发生,但这实际上是对配音员喉咙的伤害。

::长度计费广告

而广告是以秒数计价的,大致分为三种计价方式:(一)10、15秒2,000元;(2)20秒3,000;(3)30秒4,000;名人或名人可达6,000~8,000元不等。

广告费为什么会更高一些呢,主要是广告要在短时间内达到精确的表现,不仅声音要选好,还要满足顾客的特殊要求。

在长期沿袭台湾配音的版权属于“卖断制”

从戏剧制作来说,配音员的嗓音也是作曲的一部分,但在国内配音几乎是「卖断制」,也就是说,录制完成的作品,制片公司或电视台就拥有所有权,无需通过配音员(合作者)同意,资方要将戏剧出售或重复播放几次都无所谓,配音员也没有后续作品版税可收。

但是存在一种特殊情况,可能会出现签约制,比如手机厂商希望为自己的产品录制语音内容,就会签音,规定你的声音不能在签约期内再出现在录音中。

经过对资深配音员李世扬的访问,我们了解到了配音圈不为人所知,包括专业、工作背景和收费标准等。各行业各有其艰辛和优势,但在影视行业预算萎缩的情况下,配音必是首当其冲的被砍价。我们的深度认识是希望更多的人知道,影视圈的每一个产制环节都要保持一定的标准规范,才能稳定地提升作品的完美度,维持高水准的表现。


免责声明:以上整理自互联网,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。(我们重在分享,尊重原创,如有侵权请联系在线客服在24小时内删除)

为您的创意找到最好的声音

平台累计配音,超40,050,000 分钟

  • 品质保证
    15年专注网络配音行业 500+国内外专业配音员
  • 多种配音
    中文多场景配音 提供小语种配音
  • 公司化运作
    提供正规发票 签订服务合同
  • 双重备案
    工信部公安双重备案 取得文化经营许可证
  • 7*14全天候服务
    公司实现轮流值班 9:00-21:00都有客服
更多